摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第8-14页 |
一、选题来源 | 第8页 |
二、研究目的和意义 | 第8-9页 |
三、国内研究概况 | 第9-11页 |
四、境外研究概况 | 第11-12页 |
五、研究创新之处 | 第12-14页 |
第一章 电视转型期的节目主持人语言修辞传播 | 第14-26页 |
第一节 电视节目主持人语言修辞综述 | 第14-18页 |
一、语言修辞的发展 | 第14-15页 |
二、电视节目主持人语言的修辞性 | 第15-17页 |
三、“修辞立其诚”新解 | 第17-18页 |
第二节 电视语言的特性 | 第18-21页 |
一、电视话语与电视言语的差异 | 第18-19页 |
二、电视话语与审美形式的结合 | 第19-20页 |
三、电视语言的“陌生化”与受众接受 | 第20-21页 |
第三节 电视节目主持人转型期综述 | 第21-26页 |
一、电视节目主持人转型期的界定 | 第21-24页 |
二、电视节目主持人转型的必要性 | 第24-26页 |
第二章 电视节目主持人转型期的语言修辞使用情况 | 第26-37页 |
第一节 电视节目转型期的特征表现 | 第26-30页 |
一、电视文本风格的固化 | 第26-27页 |
二、电视内容设置的本土化 | 第27-28页 |
三、电视语言修辞主体的民生化 | 第28-30页 |
第二节 电视节目主持人转型期前的语言修辞情况 | 第30-33页 |
一、电视节目主持人语言修辞情况 | 第30-31页 |
二、张绍刚转型期前的语言修辞情况 | 第31-32页 |
三、撒贝宁转型期前的语言修辞情况 | 第32-33页 |
第三节 电视节目主持人转型期间的的语言修辞情况 | 第33-37页 |
一、张绍刚转型期间的语言修辞情况 | 第33-34页 |
二、撒贝宁转型期间的语言修辞情况 | 第34-35页 |
三、电视节目主持人转型前后的语言修辞对比 | 第35-37页 |
第三章 电视节目主持人转型期的语言修辞的建构 | 第37-45页 |
第一节 语言修辞结构的多样组合 | 第37-39页 |
一、改变电视新闻类节目语言修辞结构的固有模式 | 第37-38页 |
二、置身综艺,口语修辞随之综艺化 | 第38-39页 |
第二节 跨文化沟通行为带来的口语修辞特征 | 第39-43页 |
一、以中华传统文化作为电视节目主持人口语修辞的基础 | 第39-41页 |
二、以跨文化沟通行为带来的语言修辞作为趋势 | 第41-43页 |
第三节 语言修辞的基本原则不容动摇 | 第43-45页 |
一、侮辱、暴力的语言修辞不可忽视 | 第43-44页 |
二、“达意”为枝,“移情”为根 | 第44-45页 |
第四章 电视节目主持人转型期的语言修辞策略 | 第45-50页 |
第一节 适应题旨情境是第一要义 | 第45-46页 |
第二节 为情而造文,修辞立其诚 | 第46-48页 |
第三节 万变不离其宗,“现在”对“过去”的延续 | 第48-50页 |
结论 | 第50-51页 |
参考文献 | 第51-53页 |
致谢 | 第53-54页 |
攻读硕士学位期间的研究成果 | 第54页 |