首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

基于语料库的英汉“GIVE/给”双及物构式使用情况研究

Abstract第4-5页
摘要第6-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Objective of the Study第10页
    1.3 Significance of the Study第10页
    1.4 Layoutof the Thesis第10-12页
Chapter Two Literature Review第12-18页
    2.1 Definition of DC第12页
    2.2 Different Approaches to DC第12-16页
        2.2.1 The Structural Approach to DC第12-13页
        2.2.2 The Transformational Approach to DC第13-14页
        2.2.3 The Functional Approach to DC第14-15页
        2.2.4 The Cognitive Approach to DC第15-16页
    2.3 Contrastive Studies of English and Chinese DC第16-17页
    2.4 Summary第17-18页
Chapter Three Theoretical Framework第18-21页
    3.1 Construction Grammar第18页
    3.2 Ditransitive Construction under Construction Grammar第18-21页
Chapter Four Research Methodology第21-24页
    4.1 Research Questions第21页
    4.2 Data Collection第21-22页
    4.3 Procedures of Analysis第22-24页
Chapter Five Results and Discussions第24-40页
    5.1 Overall Features of the Usage of Give/Gei-DC第24-25页
    5.2 Role Analysis of Agent Argument of Give/Gei-DC第25-31页
        5.2.1 Features of Agent Argument第25-30页
        5.2.2 Extensional Agents and Cognitive Motivation第30-31页
    5.3 Role Analysis of Recipient Argument of Give/Gei-DC第31-36页
        5.3.1 Features of Recipient Argument第31-35页
        5.3.2 Extensional Recipient and Cognitive Motivation第35-36页
    5.4 Role Analysis of Patient Argument of Give/Gei-DC第36-38页
        5.4.1 Features of Patient Argument第36-37页
        5.4.2 Extensional Patient and Cognitive Motivation第37-38页
    5.5 The Comparison of Give/Gei-DC in Passive Voice第38-39页
    5.6 Summary第39-40页
Chapter Six Conclusion第40-43页
    6.1 Major Findings第40页
    6.2 Implications of the Study第40-41页
    6.3 Limitations of the Research and Suggestions for Further Study第41-43页
References第43-47页
Appendix第47-54页
Acknowledgements第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:基于语料库的《围城》英日译本中前景化语言翻译的对比研究
下一篇:认知视角下英语名源动词生成机制研究