首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉韩状态词对比研究

中文摘要第8-9页
Abstract第9-10页
韩文摘要第11-12页
第一章 引言第12-20页
    第一节 研究背景第12页
    第二节 研究现状第12-18页
    第三节 研究方法第18-20页
第二章 汉韩状态词的界定第20-25页
    第一节 汉语状态词的定义第20-22页
    第二节 韩国语状态词的定义第22-23页
    第三节 汉韩状态词对比概况第23-25页
第三章 汉韩状态词音义关系对比第25-38页
    第一节 汉语状态词的音义关系第25-32页
    第二节 韩国语状态词的音义关系第32-36页
    第三节 汉韩状态词的音义关系对比第36-38页
第四章 汉韩状态词结构类型对比第38-49页
    第一节 汉语状态词的结构类型第38-42页
    第二节 韩国语状态词的结构类型第42-47页
    第三节 汉韩状态词的结构类型对比第47-49页
第五章 汉韩状态词语法功能对比第49-57页
    第一节 汉语状态词的语法功能第49-52页
    第二节 韩国语状态词的语法功能第52-55页
    第三节 汉韩状态词的语法功能对比第55-57页
结论第57-59页
附录 《现代汉语词典》(第5版)状态词目录第59-88页
参考文献第88-94页
致谢第94-96页
附表第96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:表演式教学在对外汉语教学中的应用研究
下一篇:坚守与蜕变—论东北作家群的分化、衰微