首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论语言背景、商品特性和消费者感知三因素与品牌翻译之间关系的实证研究

Abstract in English第1-5页
中文摘要第5-9页
Chapter 1 Introduction第9-11页
   ·Study Background第9-10页
   ·Study Method第10页
   ·Significance of the Study第10-11页
Chapter 2 Literature Review第11-15页
   ·Academic Theories of Brand Name Translation第11-12页
   ·Marketing Studies of Brand Name Translation第12-15页
Chapter 3 Study Conception and Hypotheses第15-18页
Chapter 4 Study Method第18-25页
   ·Preexperimental Study Development第18页
   ·General Overview of Experimentation第18-19页
   ·Sampling and Data Collection第19页
   ·Measures第19-23页
   ·Analysis Method第23-25页
     ·Statistical Description Analysis第23页
     ·Reliability and Validity Analysis第23页
     ·Regression Analysis第23-25页
Chapter 5 Results and Analysis第25-43页
   ·Sample Statistical Description第25-28页
     ·Subjects' Educational Background Distribution第25-26页
     ·Subjects' Gender Distribution第26页
     ·Subjects' Age Distribution第26-27页
     ·Subjects' Academic Degree Distribution第27-28页
   ·Scale Reliability and Validity第28-32页
     ·Scale Reliability第28-30页
     ·Scale Validity第30-32页
   ·Results, Analyses, and Discussion第32-43页
     ·Experiment 1:Pencil-and-Paper Tests with Shampoo and the Unknown Brand (SHISEIDO)第34-37页
     ·Experiment 2:Pencil-and-Paper Tests with Shampoo and the well-known Brand (P&G)第37-41页
     ·Experiment 3:Using Tests with Shampoo and the Unknown Brand(SHISEIDO)第41页
     ·Experiment 4:Using Tests with Shampoo and the known Brand(P&G)第41页
     ·Experiment 5:Using Tests with Unknown Company Brand (SHISEIDO)第41-42页
     ·Experiment 6:Using Tests with Known Company Brand(P&G)第42-43页
Chapter 6 Conclusion第43-46页
Bibliography第46-49页
Appendix第49-56页
 访谈提纲第49页
 Interview Outline in English第49-53页
 Questionnaire in English第53-56页
Acknowledgements第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:基于网络的汉语变体研究--以模因论为视角
下一篇:政治演说中的语用策略--以奥巴马2011年的国情咨文为例