| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Acknowledgements | 第6-8页 |
| Chapter 1 Task Background | 第8-11页 |
| ·Project Background | 第8页 |
| ·Project Significance | 第8-10页 |
| ·Need Analysis | 第10-11页 |
| Chapter 2 Research Background | 第11-15页 |
| ·Main Contents of Source Text | 第11页 |
| ·Linguistic Features of Source Text | 第11-13页 |
| ·Translation Theory | 第13-15页 |
| Chapter 3 Translation Difficulties and Methods | 第15-25页 |
| ·Quality Control | 第15-16页 |
| ·Translation Difficulties | 第16-18页 |
| ·Translation Methods | 第18-25页 |
| ·Conversion | 第19-21页 |
| ·Addition | 第21-22页 |
| ·Hysteron-proteron | 第22-25页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第25-27页 |
| ·Experience and Lessons | 第25-26页 |
| ·Unsolved Problems | 第26-27页 |
| References | 第27-28页 |
| Appendix | 第28-70页 |