首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

模糊美学视角下的《英译元曲200首》研究

Acknowledgments第1-5页
Abstract第5-8页
摘要第8-12页
Chapter One Introduction第12-18页
   ·Research Background第13-14页
   ·Significance and Necessity of the Paper第14-15页
   ·Objectives of the Paper第15-16页
   ·Research Methodology and Organization of the Paper第16-18页
Chapter Two Literature Review第18-29页
   ·General Survey of Yuanqu Poems第18-19页
   ·General Survey on the Translation of Yuanqu Poems第19-26页
     ·Foreign Researches on the Translation of Yuanqu Poems第20-22页
     ·Domestic Researches on the Translation of Yuanqu Poems第22-24页
     ·Professor Zhou Fangzhu and his An English Translation of 200 Yuanqu Poems第24-26页
   ·General Survey on the Study of Fuzzy Aesthetics第26-29页
Chapter Three Theoretical Framework第29-34页
   ·A Brief Introduction of Fuzzy Aesthetics第29-30页
   ·Characteristics of Fuzzy Aesthetics第30-34页
     ·Uncertainty of Fuzzy Aesthetics第30-31页
     ·Totality of Fuzzy Aesthetics第31-32页
     ·Inter-permeability of Fuzzy Aesthetics第32-34页
Chapter Four Fuzzy Aesthetics in Translation of Professor Zhou's Version第34-68页
   ·Aesthetic Value of Fuzziness in Translation of Poems第34-36页
   ·Determinants Caused Fuzzy Beauty in Translation of Poems第36-40页
     ·The Specialty of Yuanqu Poems第36-37页
     ·The Conditionality of Chinese and English Language第37-39页
     ·The Subjective Dynamics of Aesthetic Subject第39-40页
   ·Reproduction of Fuzzy Beauty in Translation of Professor Zhou's Version第40-58页
     ·Form Fuzzy Beauty第41-44页
     ·Phonological Fuzzy Beauty第44-54页
       ·In terms of rhyme scheme第44-48页
       ·In terms of rhythmic scheme第48-50页
       ·In terms of reduplication第50-52页
       ·In terms of onomatopoeic words第52-54页
     ·Imagery Fuzzy Beauty第54-56页
     ·Fuzzy Beauty in Artistic Conception第56-58页
   ·Strategies Employed in Yuanqu Poems Translation第58-68页
     ·Gap Leaving第58-61页
     ·Neither Overtranslation nor Undertranslation第61-64页
     ·Shift Between Fuzziness and Preciseness第64-68页
Chapter Five Conclusion第68-72页
   ·Summary of the Study第68-69页
   ·Implications of the Study第69-70页
   ·Limitations of the Research and Suggestions for Further Research第70-72页
Works Cited第72-75页
Publications第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:关联理论视角下《飘》与傅东华译版中模糊限制语的对比研究
下一篇:郭沫若文艺美学思想研究--浪漫主义与表现主义的融合