摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-11页 |
Introduction | 第11-13页 |
Research Background | 第11页 |
Objectives and Significance of the Thesis | 第11-12页 |
Data Recourses | 第12页 |
Structure of the Thesis | 第12-13页 |
Chapter 1 A brief Introduction of Film Titles | 第13-19页 |
·Gernes of Film | 第13-14页 |
·Features of Film Titles | 第14-16页 |
·Functions of Film Titles | 第16-19页 |
Chapter 2 Literatural Review | 第19-41页 |
·Origin and Development of Functionalism in Abroad | 第19-26页 |
·Main Concepts of Skopostheorie | 第26-29页 |
·Three Principles of Skopostheorie | 第29-32页 |
·Contributions of Skopostheorie | 第32-34页 |
·Brief Introduction to the Research in China | 第34-37页 |
·Translation Brief | 第37-38页 |
·Previous Studies on English Film Titles Translation | 第38-41页 |
Chapter 3 Application of Functionalist Skopostheorie to E-C Film Titles Translation | 第41-54页 |
·Analysis of the Phenomena of Film Titles Translation | 第41-43页 |
·Skopos of Film Titles Translation | 第43页 |
·A Functional Analysis of English Film Titles Translation | 第43-45页 |
·Translation Strategies Adopted in English Film Titles Translation | 第45-51页 |
·Requirements for Translators of E-C Film Titles Translation | 第51-53页 |
·Summary | 第53-54页 |
Conclusion | 第54-56页 |
Summary and Conclusion of the Research | 第54-55页 |
Limitations and Suggestions of the Research | 第55-56页 |
Bibliography | 第56-59页 |
A List of Awards and Nomination Films of the Oscar(2010-1992) | 第59-64页 |
Main Work Achievement of the Author during Working on Master Paper | 第64-65页 |
Acknowledgement | 第65页 |