首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

以形容动词为中心考察中日同形同义词

中文摘要第1-6页
論文要旨第6-9页
1. はじめに第9-13页
   ·問題提起第9-10页
   ·本研究の対象第10-11页
   ·研究手順及び研究方法第11-12页
   ·研究の目的第12-13页
2. 関連研究と本研究の立場第13-17页
   ·関連研究第13-15页
   ·本研究の立場第15-17页
3. 中日同形同義語の品詞性第17-23页
4.中日同形同義語の意味領域第23-30页
   ·日本語の意味領域第23-27页
   ·中国語の意味領域第27-30页
5. 終わりに第30-32页
参考文献第32-36页
付録 1第36页
付録 2第36-38页
指導教官及び作者プロフィール第38-40页
謝辞第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:汉字“处/所”在日语中的受容及变迁
下一篇:从翻译适应选择论的角度看外交模糊语的口译策略