首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

文化的流失与翻译

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
中文摘要第5-7页
1 Introduction第7-10页
2 Culture and Translation第10-18页
   ·The notion of culture第10-12页
     ·The classical definition of culture第10-11页
     ·The constituents of culture第11-12页
   ·The notion of translation第12-14页
     ·Translation means translating meaning第12-13页
     ·Translation means intercultural communication第13-14页
   ·Culture and translation第14-18页
     ·Culture and meaning第14-15页
     ·Is culture translatable第15-18页
3 Culture Evaporation第18-47页
   ·The notion of culture evaporation第18页
   ·The semiotic approach to meaning第18-20页
   ·The evaporation of referential meaning第20-22页
   ·The evaporation of intralinguistic meaning第22-36页
     ·On morphological level第22-25页
     ·On phonological level第25-30页
     ·On lexical level第30-33页
     ·On syntactic level第33-36页
   ·The evaporation of pragmatic meaning第36-47页
     ·The evaporation of interpersonal meaning第36-38页
     ·The evaporation of associative meaning第38-43页
     ·The evaporation of identificational meaning第43-47页
4 Culture Compensation第47-69页
   ·The notion of culture compensation第47-48页
   ·Substitution第48-53页
   ·Annotation第53-57页
   ·Paraphrasing第57-61页
   ·Approximation第61-63页
   ·Variation第63-66页
   ·Transliteration第66-69页
5 Conclusion第69-70页
Bibliography第70-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:基于89C51的433MHz-RFID无线呼叫系统的ASIC设计与实现
下一篇:向家坝水电站地下厂房系统施工仿真与优化研究