Acknowledgements | 第1-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-13页 |
·Background of Research on Legal Interpreting | 第10-11页 |
·Purpose of This Study | 第11页 |
·Structure of This Study | 第11-12页 |
·Strategies Offered by This Study | 第12-13页 |
Chapter 2 General Comparison between Court and Contract Interpreting | 第13-17页 |
·Types of Interpreting Involved | 第13-15页 |
·Consecutive Interpreting | 第13-14页 |
·Simultaneous Interpreting | 第14-15页 |
·Focus of Interpreting | 第15-17页 |
Chapter 3 Comparison of Interpreters for Court and Contract Interpreting | 第17-21页 |
·Professional V.S. Non-Professional | 第17-19页 |
·Outsider V.S. Insider | 第19页 |
·Legally Liable V.S. Non-Legally Liable | 第19-21页 |
Chapter 4 Comparison of Interpreting Skills in Court and Contract Interpreting | 第21-37页 |
·Mode of Interpreting | 第21-27页 |
·Sight Interpreting | 第21-26页 |
·Listening to Interpret | 第26-27页 |
·Pre-Task Paper Work | 第27-30页 |
·Indictment | 第28页 |
·Debate Documents | 第28页 |
·Evidences | 第28-29页 |
·Final Statements | 第29页 |
·Judgment | 第29页 |
·Contracts and Agreements | 第29页 |
·Memorandums | 第29-30页 |
·Memory | 第30-32页 |
·Note Taking | 第32-37页 |
Chapter 5 Strategies for Interpreting in Legal Settings | 第37-52页 |
·Memory Training | 第37-38页 |
·Visualization and Realization of the Input Information | 第37页 |
·Memorize Information in a Logical Way | 第37-38页 |
·Note-Taking Training | 第38-40页 |
·Forming a Set of Graphs, Abbreviations and Symbols of Legal Terms | 第38-39页 |
·Building a Procedural Framework | 第39页 |
·Being Prepared for Details | 第39-40页 |
·Listening Training | 第40-41页 |
·Listening Training of Chinese Accents (C-E) | 第41页 |
·Listening Training of English with Accents (E-C) | 第41页 |
·Vocabulary Building | 第41-50页 |
·Professional Knowledge about Law | 第49页 |
·Experience in Legal Interpreting | 第49-50页 |
·Extensive Reading of Legal Documents | 第50页 |
·Establishment of an Interpreting and Translation Department | 第50-52页 |
Chapter 6 Conclusion | 第52-55页 |
Bibliography | 第55-58页 |