首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《希望的颜色》(第五章至第八章)翻译项目报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 翻译项目背景第6-8页
    1.1 翻译项目来源第6页
    1.2 翻译项目意义第6页
    1.3 翻译项目分析第6-7页
        1.3.1 关于作者第7页
        1.3.2 原文版本第7页
        1.3.3 原文介绍第7页
    1.4 翻译项目结构第7-8页
第二章 任务描述第8-10页
    2.1 译前准备第8页
    2.2 翻译过程第8-9页
    2.3 译后处理第9-10页
第三章 案例分析第10-19页
    3.1 翻译难点与问题第10页
    3.2 翻译理论阐述第10-11页
    3.3 翻译理论应用第11-19页
        3.3.1 增译第11-14页
        3.3.2 减译第14-15页
        3.3.3 转译第15-19页
第四章 实践结论第19-21页
    4.1 翻译启示第19页
    4.2 翻译教训第19-20页
    4.3 待解决问题第20-21页
参考文献第21-22页
附录1 原文第22-66页
附录2 译文第66-106页
致谢第106页

论文共106页,点击 下载论文
上一篇:《没有时间可以浪费:思考重要的是什么》(节选)翻译项目报告
下一篇:北极题材纪录片叙事及其演化研究