首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《材料及设备采购合同》中的复句英译实践报告

Abstract in English第3页
Abstract in Chinese第4-6页
1. Introduction第6-8页
2. A Brief Introduction to the Translation Task第8-10页
    2.1 Project Target第8页
    2.2 Significance of Choosing Project第8-10页
3. Description of the Translation Process第10-12页
    3.1 Preparation for Translation第10页
    3.2 Translation Phases第10-11页
    3.3 Issues after the Translation第11-12页
4. Case Analysis of Translation第12-20页
    4.1 Complex Sentences in Chinese Business Contract第12-15页
        4.1.1 Importance of Complex Sentences in Chinese Business Contract第12页
        4.1.2 Definition and Classification of Complex Sentences第12-13页
        4.1.3 Characteristics of Complex Sentences in Chinese Business Contract第13-15页
    4.2 Translation Methods of Chinese Business Contract第15-20页
        4.2.1 Sequential Translation第16-17页
        4.2.2 Split Translation第17-18页
        4.2.3 Combined Translation第18-20页
5. Summary第20-22页
Acknowledgements第22-24页
Bibliography第24-26页
Appendix第26-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:HOUSING MARKET OUTLOOK(Canada Edition Second Quarter 2015)翻译实践报告
下一篇:英语日常会话中的取效行为研究--以《摩登家庭》为例