首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

莫里斯·布朗肖《未来之书》中récit一词汉译探讨

致谢第5-6页
中文摘要第6-8页
ABSTRACT第8-9页
摘要第10-14页
引言第14-16页
第一章 以作者文学观、原文理解为基础初定récit含义第16-24页
    1.1 布朗肖文学观中的“死亡”概念第16-18页
    1.2 《未来之书》récit的可能含义第18-24页
        1.2.1 强调过程特性的récit第18-21页
        1.2.2 关联文本的récit第21-23页
        1.2.3 综合分析初定récit含义第23-24页
第二章 基于“叙述”“叙事”之争,以叙事学界定récit中译文——“叙事”第24-30页
    2.1 “叙述”与“叙事”之争两大分歧第24-27页
        2.1.1 分歧一:从使用频次看,“叙述”与“叙事”孰优第25-26页
        2.1.2 分歧二:“叙述”与“叙事”是否完全同义,可随意替换第26-27页
    2.2 第三种意见第27-30页
第三章 回归原文,确定翻译对策第30-35页
    3.1 “叙述”还是“叙事”第30-32页
    3.2 “叙事”还是“叙事作品”第32-35页
结论第35-37页
参考文献第37-38页
附录第38-96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:我国电影票房收入的会计问题研究--以光线传媒为例
下一篇:万邦达并购昊天节能的财务绩效案例研究