首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

埃兹拉·庞德的翻译研究

ABSTRACT第1-6页
摘要第6-10页
Chapter One: Preface第10-15页
   ·Brief introduction of Ezra Pound第10-11页
     ·Family第10-11页
     ·Schooling第11页
     ·Major achievements第11页
   ·The studies on Ezra Pound abroad and at home第11-12页
   ·Ezra Pound's translation experiences第12-13页
   ·The difficulties and necessities of studies on Ezra Pound as a translator第13-14页
   ·The perspectives and aim of this paper第14-15页
Chapter Two: Ezra Pound's Translation and Poetry第15-25页
   ·Ezra Pound's translation and English poetry第15-20页
     ·Poetry movement第15-17页
       ·Traditional and Dominating Poetry第15-16页
       ·Imagism, Vorticism and American New Poetry Movement第16-17页
     ·Innovation in poetry第17-20页
       ·Innovation in dictions第18-19页
       ·Innovation in themes第19-20页
   ·Ezra Pound's Translation and Chinese Poetry第20-22页
     ·Ezra Pound and Chinese classic poetry第20-21页
     ·Cathay第21-22页
   ·Ezra Pound's Poetic Propositions Reflected in Translation第22-25页
     ·Ezra Pound's poetic propositions第22-23页
     ·The analysis of his practice of the poetic propositions in translation第23-25页
Chapter Three: Ezra Pound's Translation & China第25-42页
   ·Ezra Pound and his initial relationship with China第25-26页
   ·Pound's translation and the exploration of Chinese culture第26-38页
       ·Ezra Pound's translation practice in Cathay第26-34页
       ·Ezra Pound and The Cantos第34-35页
       ·The Confucianism in Pound's translation第35-38页
   ·The misreading of Chinese culture in Pound's translation第38-42页
     ·Cultural misreading in poetry第38-40页
     ·Cultural misreading in Confucian translations第40-42页
Chapter Four: Retrospect and Reflections on Ezra Pound's Translation第42-54页
   ·Ezra Pound's translation views and techniques第42-49页
     ·Ezra Pound's translation views第43-46页
       ·Teleology第43-44页
       ·Seed transplanting第44-45页
       ·Rewriting第45-46页
     ·Translation techniques第46-49页
   ·How to see Pound's translation第49-54页
     ·Pound & Linshu's Pattern of Translation第49-51页
     ·Creativeness in Translation第51页
     ·How to see Pound's translation?第51-54页
Chapter Five: Conclusion第54-55页
Bibliography第55-57页
Supplementary第57-59页
 Major works of Ezra Pound on translation and poetry第57-59页
Acknowledgements第59-60页
攻读硕士学位期间研究成果第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:改良三尖瓣下移畸形矫治术
下一篇:科技进步与山西省水资源可持续开发利用研究