首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语中文化词汇的英译

ABSTRACT第1-5页
ACKNOWLEDGEMENTS第5-9页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第9-18页
CHAPTER TWO CHARACTERISTICS AND CLASSFICATION OF CULTURALLY-LOADED CHINESE TERMS第18-29页
 2.1. Definition Of Culturally-loaded Chinese Terms第18-21页
 2.2. Classification of Culturally-loaded Chinese Terms第21-22页
 2.3. Absence of Conceptual Meanings第22-26页
  2.3.1. Examples of the Four Cultural Categories第23-26页
 2.4. Absence of Associative Meanings第26-29页
CHAPTER THREE A REVIEW OF THE LITERATURE ON TRANSLATABILITY第29-47页
 3.1. Universalist Approach vs. Monadist Approach to Translatability第29页
 3.2. Representative Figures and Their Theories on Translatability第29-41页
 3.3. The Role of Deconstructionism in the Study of Translation Theories and Translatability第41-47页
CHAPTER FOUR PRINCIPLES FOR THE TRANSLATION OF CULTURALLY-LOADED CHINESE TERMS第47-66页
 4.1. Translatability of Culturally-loaded Chinese Terms第47-56页
  4.1.1. Definition and Nature of Translation第48-51页
  4.1.2. Language and Thinking Generality第51-52页
  4.1.3. Cultural Interfusion第52-53页
  4.1.4. Intercultural Translation Practice第53-56页
 4.2. Principles for the Translation of CLCTs第56-66页
  4.2.1. Following the Established Translations第56-59页
  4.2.2. Observing Semantic Faithfulness第59-61页
  4.2.3. Achieving Cultural Equivalence第61-62页
  4.2.4. Achieving Functional Equivalence第62-63页
  4.2.5. Considering the Translation's Readership (Acceptability to the Readership)第63-66页
CHAPTER FIVE REVIEWING THE TRANSLATION METH0DS第66-76页
 5.1. Transliteration第66-68页
 5.2. Literal Translation第68-70页
 5.3. Approximation第70-72页
 5.4. Descriptive Translation第72-73页
 5.5. Free Translation第73-76页
CHAPTER SIX FACTORS TO BE CONSIDERED IN TRANSLATING CULTURALLY-LOADED CHINESE TERMS第76-85页
 6.1. A Matter of Choice第76页
 6.2. Factors to Be Considered第76-85页
  6.2.1. Text Type第77-78页
  6.2.2. Purpose of the Text第78-80页
  6.2.3. Purpose of Translation第80-81页
  6.2.4. Acceptability to the Readership第81-82页
  6.2.5. Context第82-85页
CHAPTER SEVEN CONCLUSION第85-90页
BIBLIOGRAPHY第90-98页

论文共98页,点击 下载论文
上一篇:南湖水幕电影综合水景市场化经营战略探析
下一篇:混合学习模式应用于培训教育的研究