日本学生汉语动词使用偏误分析
| 1 研究背景 | 第1-8页 |
| ·偏误分析法简介 | 第6页 |
| ·汉语偏误分析研究的历史与现状 | 第6-7页 |
| ·日本学生汉语偏误分析研究的概况 | 第7-8页 |
| ·本文的研究目的 | 第8页 |
| 2 语料的收集 | 第8-9页 |
| ·被试 | 第8页 |
| ·取样 | 第8页 |
| ·分类 | 第8-9页 |
| 3 汉语动词偏误的统计分析 | 第9-13页 |
| ·关于动词偏误数量的统计分析 | 第9-10页 |
| ·关于动词偏误发生率的统计分析 | 第10-11页 |
| ·关于正误对比的统计分析 | 第11-12页 |
| ·关系动词“是” | 第12页 |
| ·动宾式复合动词 | 第12页 |
| ·结语 | 第12-13页 |
| 4 汉语动词偏误分析 | 第13-28页 |
| ·添加(1)--“是”的冗余 | 第13-15页 |
| ·“是”的偏误分析 | 第13-14页 |
| ·原因分析 | 第14-15页 |
| ·添加(2)--宾语的冗余 | 第15-19页 |
| ·动宾式复合动词 | 第15-17页 |
| ·复指动词 | 第17-18页 |
| ·不及物动词 | 第18-19页 |
| ·状态动词 | 第19页 |
| ·添加(3)--词性误用中的宾语冗余 | 第19-22页 |
| ·形容词、名词的误用 | 第19-21页 |
| ·汉语词的兼类现象 | 第21-22页 |
| ·错代--语义搭配问题 | 第22-26页 |
| ·及物动词 | 第22-24页 |
| ·心理活动动词 | 第24-25页 |
| ·关系动词 | 第25-26页 |
| ·遗漏 | 第26-27页 |
| ·错位 | 第27页 |
| ·重复 | 第27-28页 |
| 5 汉日语言对比--同形词问题 | 第28-36页 |
| ·同形词的统计 | 第29页 |
| ·同形词分析 | 第29-36页 |
| ·词性 | 第30页 |
| ·词义和用法 | 第30-33页 |
| ·文化因素 | 第33-36页 |
| 6 余论 | 第36-37页 |
| 7 参考文献 | 第37-39页 |
| 8 附录 《本文例句中偏误动词的汉日对照》 | 第39-40页 |