| 中文摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| Chapter One Introduction | 第8-13页 |
| 1.1 Object of the Research | 第8页 |
| 1.2 Objectives of the Research | 第8-9页 |
| 1.3 Research Methodology | 第9页 |
| 1.4 Significance of the Research | 第9-10页 |
| 1.5 Topics of Discussion | 第10页 |
| 1.6 Structure of the Research | 第10-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-22页 |
| 2.1 Researches on Lin Yutang and Moment in Peking | 第13-14页 |
| 2.2 Previous Studies on Moment in Peking and its Chinese Translation | 第14-19页 |
| 2.3 Narratology and Literary Translation | 第19-22页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第22-30页 |
| 3.1 General Introduction of Narratology | 第22-25页 |
| 3.2 Main Concepts of the Theory of Narratology | 第25-30页 |
| 3.2.1 Narrator and Implied Author | 第26-27页 |
| 3.2.2 Narrative Point of View | 第27-28页 |
| 3.2.3 Speech Presentation | 第28-30页 |
| Chapter Four Narrative Point of View in Moment in Peking and Its Translation | 第30-38页 |
| 4.1 Translation Concerning the Narrator’s Perspective | 第30-34页 |
| 4.1.1 Narrator and the Implied Author | 第30-32页 |
| 4.1.2 Narrator's Comments | 第32-34页 |
| 4.2 Character's Perspective | 第34-38页 |
| 4.2.1 A Certain Character's Perspective | 第34-36页 |
| 4.2.2 Blending of Characters' View | 第36-38页 |
| Chapter Five Speech/ Thought Presentation in Moment in Peking and ItsTranslation | 第38-47页 |
| 5.1 Transference of Direct Speech | 第39-43页 |
| 5.1.1 Specification of the Reporting Verbs | 第39-41页 |
| 5.1.2 Repositioning the Reporting Clause | 第41-43页 |
| 5.2 Transference of Slipping | 第43-46页 |
| 5.2.1 Slipping from FIS to DS | 第43-45页 |
| 5.2.2 Slipping from Narrative Report to DS | 第45-46页 |
| 5.3 Transference of the Narrative Report of Speech Acts | 第46-47页 |
| Chapter Six Conclusion | 第47-48页 |
| Bibliography | 第48-50页 |
| Acknowledgements | 第50页 |