首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等理论下文化负载词的翻译--《成长—简易468步教你长大成人》的翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
ChapterⅠ Introduction第7-9页
ChapterⅡ Task Description第9-11页
    2.1 Background第9-10页
    2.2 Features and Difficulties of the Book第10-11页
ChapterⅢ Translation Progress第11-14页
    3.1 Pre-task Preparation第11-12页
    3.2 Translation Process第12-13页
    3.3 Post-task Control第13-14页
ChapterⅣ Case Analysis第14-26页
    4.1 Challenges in Translation第14-15页
    4.2 Functional Equivalence Applied to the Translation第15-16页
    4.3 Specific Translation Strategies in Practice第16-23页
    4.4 Feedback and Self-assessment第23-26页
ChapterⅤ Conclusion第26-28页
References第28-29页
Appendix第29-58页
Acknowledgements第58-59页
攻读学位期间发表论文以及参加翻译实践情况第59-60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:目的论指导下的《伟大的天文学家》翻译实践报告
下一篇:目的论视角下的访谈节目翻译策略--《杨澜访谈录》口译实践报告