首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“一带一路”沿线国家实用汉语研修班商务口译报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
Introduction第6-7页
Chapter One Project Survey第7-11页
    1.1 Background第7页
    1.2 Role第7-10页
    1.3 Schedule第10页
    1.4 Self-evaluation and Feedback第10-11页
Chapter Two Major Issues and Difficulties Analysis of Causes第11-20页
    2.1 Insufficient Storage of Information on the Company's Business Operation第11-13页
    2.2 Inadequate Accumulation of Terminology from the Company's Business第13-17页
    2.3 Lack of Coherence in Chinese Language第17-20页
Chapter Three Solutions第20-25页
    3.1 Obtaining Information about the Company's Business Operation第20-21页
    3.2 Accumulation of Business Terminology第21-22页
        3.2.1 Accumulation Beforehand of Relative Terms第21页
        3.2.2 Request for Explanation第21-22页
    3.3 Improvement on Lack of Coherence in Chinese Language第22-25页
        3.3.1 Omission第22-23页
        3.3.2 Amplification第23-25页
Conclusion第25-27页
Bibliography第27-31页
Appendix: Original Interpreting Materials from the Project第31-64页
Acknowledgements第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:高考地理全国卷和安徽卷的比较研究--以近五年的高考试卷为例
下一篇:三种流动性材料应用于恒磨牙预防性树脂充填的微渗漏研究