首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

预设触发语在英汉两种语言中的平行性分析

摘要第5-6页
Abstract第6页
Contents第7-8页
Chapter one Introduction第8-11页
    1.1 Research background第8页
    1.2 Research Questions第8-9页
    1.3 Research purpose第9页
    1.4 Data Collection and Processing第9-11页
Chapter Two Literature review第11-15页
    2.1 Literature review on presupposition第11-12页
    2.2 Literature review on presupposition triggers第12页
    2.3 Literature review on presupposition triggers in English第12-13页
    2.4 Literature review on presupposition triggers in Chinese第13-15页
Chapter Three Theoretical background第15-21页
    3.1 Definition of presupposition第15-16页
    3.2 Semantic presupposition第16-17页
    3.3 Pragmatic presupposition第17页
    3.4 Presupposition triggers第17-21页
Chapter Four Presupposition triggers in Chinese and English第21-32页
    4.1 Lexical presupposition triggers in English and in Chinese第21-29页
        4.1.1 Definite description第21-22页
        4.1.2 Verbal presupposition triggers第22-26页
        4.1.3 Adverbial presupposition triggers第26-29页
    4.2 Syntactical presupposition triggers in English and in Chinese第29-32页
Chapter Five Comparison and contrast of presupposition triggers in Chinese and in English第32-47页
    5.1 Comparison and contrast of lexical presupposition triggers in Chinese and in English第32-38页
    5.2 Comparison and contrast of syntactical presupposition triggers in Chinese and in English第38-47页
Chapter Six Conclusion第47-48页
Bibliography第48-50页
在校期间的研究成果及发表的学术论文第50-51页
Acknowledgements第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:《教育实践中的种族和民族认同:人类发展面面观》第六章和第七章选择
下一篇:芋艿蛋白质的分离及表征