首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关于MTI口译方向学生实践现状的调研报告--以第一批MTI培养单位为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
abstract第6-7页
摘要第8-15页
1. OVERVIEW第15-24页
    1.1 Survey background第15-20页
        1.1.1 Reasons for the survey第15-19页
        1.1.2 The definition of field practice第19页
        1.1.3 Survey objectives第19-20页
        1.1.4 Survey questions第20页
    1.2 Survey methodology第20-23页
        1.2.1 Tools used in the survey第20-21页
        1.2.2 Subjects of the survey第21-22页
        1.2.3 Survey methods第22-23页
    1.3 Main contents of the report第23-24页
2. SURVEY PROCESS第24-33页
    2.1 Pre-survey preparation第24-30页
        2.1.1 Conditions: time, place and tools used in the survey第24-25页
        2.1.2 Selection of survey subjects第25-26页
        2.1.3 Questionnaire design and description第26-29页
        2.1.4 Variables control第29页
        2.1.5 Emergency precautions第29-30页
    2.2 Survey process第30-33页
        2.2.1 Survey implementation第30-31页
        2.2.2 Emergency第31-33页
3. SURVEY RESULT AND ANALYSIS第33-68页
    3.1 Data collection and classification第33-34页
        3.1.1 Data collection第33-34页
        3.1.2 Data classification第34页
    3.2 Data demonstration and description第34-60页
        3.2.1 Data for questionnaire 1 with interpreting students as subjects第34-55页
        3.2.2 Data for questionnaire 2 with translation agencies as the subject第55-60页
    3.3 Discussion based on the analysis of the data第60-68页
        3.3.1 Achievements第60-63页
        3.3.2 Problems and possible solutions第63-68页
4 CONCLUSION第68-74页
    4.1 Overview of the survey第68-69页
    4.2 Major findings第69-70页
    4.3 Suggestions for MTI schools and MTI interpreting students第70-72页
        4.3.1 Suggestions for MTI schools第70-71页
        4.3.2 Suggestions for MTI students第71-72页
    4.4 Limitations and recommendation for further research第72-74页
REFERENCES第74-77页
APPENDICE第77-100页
    Appendix A第77-84页
    Appendix B第84-86页
    Appendix C第86-99页
    Appendix D第99-100页

论文共100页,点击 下载论文
上一篇:视觉语法视角下电影《少年派的奇幻漂流》的多模态话语分析
下一篇:《思想看得见:肢体语言心理学新论》翻译实践报告