摘要 | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9-10页 |
1 引言 | 第11-16页 |
1.1 选题缘起与背景 | 第11-12页 |
1.2 研究动机与目的 | 第12-13页 |
1.3 国内外研究现状 | 第13-14页 |
1.4 研究内容和方法 | 第14-16页 |
1.4.1 研究内容 | 第14页 |
1.4.2 研究方法 | 第14-16页 |
2 文化与文化因素探讨 | 第16-31页 |
2.1 语言与文化 | 第16-19页 |
2.1.1 语言与文化的关系 | 第16-17页 |
2.1.2 文化定义与特性 | 第17-18页 |
2.1.3 文化的分类 | 第18-19页 |
2.1.4“文化”与“对外汉语教学中的文化”的区别 | 第19页 |
2.2 语言中的文化因素研究 | 第19-29页 |
2.2.1 文化因素与语言学习的关系 | 第19-20页 |
2.2.2 文化因素的定位、定性与定量 | 第20-22页 |
2.2.3 文化因素的导入 | 第22-26页 |
2.2.4 语言交际文化因素 | 第26-27页 |
2.2.5 非语言交际文化因素 | 第27-29页 |
2.3 小结 | 第29-31页 |
2.3.1 文化教学份量 | 第29-30页 |
2.3.2 文化教学内容 | 第30页 |
2.3.3 文化教学形式 | 第30-31页 |
3 两岸汉语教材文化注释分析与对比 | 第31-53页 |
3.1 《新实用汉语课本》文化注释分析 | 第31-36页 |
3.1.1 教材编写理念与概况 | 第31-32页 |
3.1.2 注释分析 | 第32-36页 |
3.2 《发展汉语》文化注释分析 | 第36-41页 |
3.2.1 教材编写理念与概况 | 第36-39页 |
3.2.2 注释分析 | 第39-41页 |
3.3 《中文听说读写》文化注释分析 | 第41-46页 |
3.3.1 教材编写理念与概况 | 第41-44页 |
3.3.2 注释分析 | 第44-46页 |
3.4 《新版实用视听华语》文化注释分析 | 第46-50页 |
3.4.1 教材编写理念与概况 | 第46-49页 |
3.4.2 注释分析 | 第49-50页 |
3.5 小结 | 第50-53页 |
3.5.1 相似之处 | 第51页 |
3.5.2 相异之处 | 第51页 |
3.5.3 不足之处 | 第51-53页 |
4 问卷调查与分析 | 第53-61页 |
4.1 问卷调查与结果 | 第53-59页 |
4.1.1 施测对象及施测数量基本数据 | 第53-55页 |
4.1.2 交际文化理解分析 | 第55-59页 |
4.2 问卷调查结果与讨论 | 第59-61页 |
4.2.1 交际文化需求与认知的差距 | 第59页 |
4.2.2 文化注释内容编选建议 | 第59-61页 |
5 结论 | 第61-66页 |
5.1 研究结论 | 第61-64页 |
5.1.1 研究结果 | 第61-62页 |
5.1.2 研究建议 | 第62-64页 |
5.2 研究制约与未来的研究方向 | 第64-66页 |
5.2.1 研究制约 | 第64页 |
5.2.2 未来研究方向 | 第64-66页 |
参考文献 | 第66-69页 |
附录 | 第69-75页 |
攻硕期间发表的科研成果目录 | 第75-76页 |
后记 | 第76-77页 |