首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于语料库的对外汉语留学生写作中的话语标记使用研究

中文摘要第3-4页
英文摘要第4-5页
1 绪论第8-10页
    1.1 研究背景第8页
    1.2 研究目的第8-9页
    1.3 研究意义第9页
        1.3.1 学术意义第9页
        1.3.2 实用意义第9页
    1.4 论文结构第9-10页
2 文献综述第10-19页
    2.1 相关定义解释第10-14页
        2.1.1 话语标记定义第10-11页
        2.1.2 话语标记常用分类第11-14页
    2.2 话语标记研究现状第14-15页
    2.3 话语标记教学研究现状第15-17页
    2.4 偏误分析研究第17-19页
        2.4.1 对外汉语教学偏误分析第17页
        2.4.2 话语标记教学偏误分析第17-19页
3 研究方法第19-23页
    3.1 研究目的与问题第19页
    3.2 研究对象第19-21页
        3.2.1 样本第19-20页
        3.2.2 访谈对象第20-21页
    3.3 研究方法第21页
    3.4 研究工具第21页
    3.5 数据收集与分析第21-23页
4 结果与讨论第23-42页
    4.1 数据结果第23-35页
        4.1.1 话语标记的频次及功能分类第23-35页
    4.2 讨论与分析第35-42页
        4.2.1 留学生在写作中使用话语标记的状况第35-36页
        4.2.2 留学生写作中误用话语标记的原因分析第36-42页
5 结论第42-45页
    5.1 主要发现第42页
    5.2 研究启示第42-44页
    5.3 研究局限第44-45页
致谢第45-46页
参考文献第46-49页
附录第49-59页
    A. 话语标记错句第49-52页
    B. 访谈问题第52-53页
    C. 访谈记录第53-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:《周氏冥通記》詞彙研究
下一篇:近出三种甲骨文字形表互校勘订