首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

交替传译中“询问法”的应用分析--以“特种经济作物培训班”交替传译实践为例

中文摘要第3-4页
Abstract第4页
绪论第6-12页
第一章 “询问法”应用的重要性第12-18页
    第一节“询问法”的界定第12-13页
    第二节“询问法”的重要性第13-15页
    第三节“询问法”的语言特点第15-16页
    本章小结第16-18页
第二章 “询问法”的应用场合第18-24页
    第一节 文化介绍第18-20页
    第二节 非正式场合的私人交流第20-21页
    第三节 授课.译第21-22页
    第四节“询问法”与交替传译策略之间的关系第22-23页
    本章小结第23-24页
第三章 “询问法”在.译实践中的应用第24-33页
    第一节 特种经济作物培训班介绍第24-25页
    第二节 特种经济作物培训班授课.译任务案例分析第25-33页
        一、对术语及特殊表达方式的询问第25-27页
        二、对数字的询问第27-30页
        三、口音问题引起的询问第30-32页
        本章小结第32-33页
全文总结第33-35页
参考文献第35-37页
附录第37-45页
致谢第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:破产重整中债权人的利益保护问题研究
下一篇:云南非物质文化遗产省级少数民族传统体育代表性传承人传承困境研究