中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第6-12页 |
第一章 “询问法”应用的重要性 | 第12-18页 |
第一节“询问法”的界定 | 第12-13页 |
第二节“询问法”的重要性 | 第13-15页 |
第三节“询问法”的语言特点 | 第15-16页 |
本章小结 | 第16-18页 |
第二章 “询问法”的应用场合 | 第18-24页 |
第一节 文化介绍 | 第18-20页 |
第二节 非正式场合的私人交流 | 第20-21页 |
第三节 授课.译 | 第21-22页 |
第四节“询问法”与交替传译策略之间的关系 | 第22-23页 |
本章小结 | 第23-24页 |
第三章 “询问法”在.译实践中的应用 | 第24-33页 |
第一节 特种经济作物培训班介绍 | 第24-25页 |
第二节 特种经济作物培训班授课.译任务案例分析 | 第25-33页 |
一、对术语及特殊表达方式的询问 | 第25-27页 |
二、对数字的询问 | 第27-30页 |
三、口音问题引起的询问 | 第30-32页 |
本章小结 | 第32-33页 |
全文总结 | 第33-35页 |
参考文献 | 第35-37页 |
附录 | 第37-45页 |
致谢 | 第45页 |