| 中文摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-7页 |
| 第一章 绪论 | 第7-9页 |
| ·研究背景 | 第7-8页 |
| ·研究问题 | 第8页 |
| ·论文结构 | 第8-9页 |
| 第二章 文献综述 | 第9-11页 |
| ·企业简介定义及其翻译概述 | 第9页 |
| ·企业外宣材料英译的研究现状 | 第9-11页 |
| 第三章 功能理论学派的目的论 | 第11-13页 |
| ·功能理论学派的主要概念 | 第11-12页 |
| ·目的论对企业简介翻译的指导作用 | 第12-13页 |
| 第四章 中英企业简介比较 | 第13-17页 |
| ·语言层面 | 第13-16页 |
| ·内容方面的差异 | 第13-15页 |
| ·词汇方面的差异 | 第15页 |
| ·句法方面的差异 | 第15-16页 |
| ·文化层面 | 第16-17页 |
| 第五章 基于目的论的企业简介翻译分析 | 第17-28页 |
| ·词汇 | 第17-19页 |
| ·句法 | 第19-23页 |
| ·篇章 | 第23-25页 |
| ·文化范畴 | 第25-28页 |
| 第六章 结语 | 第28-30页 |
| 参考文献 | 第30-32页 |
| 致谢 | 第32-33页 |
| 附录 | 第33-35页 |
| 个人简历 | 第35-36页 |
| 在学期间的研究成果及发表的学术论文 | 第36页 |