ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
ABSTRACT | 第8-14页 |
Chapter One INTRODUCTION | 第14-16页 |
Chapter Two GUIDINGTHEORY | 第16-18页 |
Chapter Three TASK DESCRIPTION | 第18-23页 |
·Brief Introduction of Source Texts | 第18-20页 |
·The Process for Translation | 第20-21页 |
·Quality Control | 第21-22页 |
·Final Purposes | 第22-23页 |
Chapter Four TRANSLATION STRATEGIES | 第23-29页 |
·Choosing Words' Meaning | 第23-25页 |
·Long Sentence Translation | 第25-28页 |
·Linear Translation | 第26页 |
·Reverse Translation | 第26-27页 |
·Separate Translation | 第27页 |
·Synthetic Translation | 第27-28页 |
·No Translation | 第28-29页 |
Chapter Five CONCLUSION | 第29-31页 |
REFERENCES | 第31-32页 |
APPENDIX A | 第32-85页 |
APPENDIX B | 第85-134页 |