首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等视角下《老友记》字幕中的修辞手法翻译

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
内容摘要第8-12页
Chapter One Introduction第12-15页
   ·Significance of the Thesis第12-13页
     ·Theoretical Significance第12页
     ·Practical Significance第12-13页
   ·Research Questions第13页
   ·Research Methods第13-14页
   ·The Structure of the Thesis第14-15页
Chapter Two Literature Review第15-25页
   ·Previous Studies on the Translation of Rhetorical Devices第15-18页
   ·Previous Studies on Subtitle Translation第18-22页
     ·Previous Studies on Subtitle Translation in China第18-20页
     ·Previous Studies on Subtitle Translation Abroad第20-22页
     ·Summary第22页
   ·Previous Studies on the Translation of Friends第22-25页
Chapter Three Functional Equivalence Theory and Its Feasibility in Subtitle Translation第25-35页
   ·Development of Nida’s Functional Equivalence Theory第25-30页
     ·Introduction to Eugene A. Nida第25-26页
     ·Formal Equivalence and Dynamic Equivalence第26-28页
     ·Formal Correspondence and Functional Equivalence第28-30页
   ·Contribution of Functional Equivalence第30-32页
   ·The Feasibility of Functional Equivalence Theory in Subtitle Translation第32-35页
Chapter Four Overview of Subtitle Translation and Friends第35-45页
   ·Overview of Subtitle Translation第35-40页
     ·Definition and Classification of Subtitle第35-36页
     ·Features of Subtitle第36-37页
       ·Popularity第36页
       ·Instantaneity第36页
       ·Constraint by Time and Space第36-37页
     ·Principles of Subtitle Translation第37-40页
       ·Principle of Equivalent Translation第37-38页
       ·Principle of Economy第38-39页
       ·Principle of Popularity第39-40页
   ·Brief Introduction to Friends第40-45页
     ·General Plots and Characters第40-41页
     ·Rhetorical Devices in Friends第41-45页
Chapter Five Translation of Rhetorical Devices in Friends第45-66页
   ·Literal Translation第45-52页
   ·Free Translation第52-58页
   ·Annotation第58-62页
   ·Domestication第62-65页
   ·Summary第65-66页
Chapter Six Conclusion第66-68页
Bibliography第68-71页
Publication第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:初中英语词汇学习策略培训有效性的实证研究
下一篇:PPT课件在外语学习中的研究--以延安大学外语学院研究生为例