首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

唐诗英译中审美主体的主观能动性研究

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
Introduction第11-19页
   ·Research Background第11-13页
   ·Research Purpose and Significance第13-15页
   ·Research Measures第15-16页
   ·Layout of the Research第16-19页
Chapter 1 Literature Review第19-29页
   ·The Previous Studies about the Translation Aesthetics第19-24页
     ·The Foreign Previous Studies第19-21页
     ·The Domestic Previous Studies第21-24页
   ·The Previous Studies about the Aesthetic Subject's Subjective Initiative in the Literary Translation第24-29页
     ·The Foreign Previous Studies第24-25页
     ·The Domestic Previous Studies第25-29页
Chapter 2 Aesthetic Subject's Subjective Initiative and Liu Miqing's "Knowledge,Aesthetic Feeling,Capability and Tenacity" Theory第29-59页
   ·The Concept of Aesthetic Subject's Subjective Initiative第29-30页
   ·Factors Affecting the Exertion of the Aesthetic Subject's Subjective Initiative第30-33页
     ·The Inner Factors第31-32页
     ·The Outer Factors第32-33页
   ·The Two Attributes of the Aesthetic Subjects in the LiteraryTranslation第33-37页
   ·The Representation of Aesthetic Subjects' Subjective Initiative in Liu Miqing's Translation Theory第37-41页
   ·Liu Miqing's "Knowledge,Aesthetic Feeling, Capability and Tenacity" Theory第41-59页
Chapter 3 The Aesthetic Subject's Subjective Initiative in Xu Yuanchong's English Version of Three Hundred Tang Poems第59-87页
   ·About Xu Yuanchong and his English Version of Three Hundred Tang Poems第59-68页
   ·Study of Xu's English Version of Three Hundred Tang Poems on Liu's "Knowledge, Aesthetic Feeling, Capability and Tenacity" Theory第68-87页
     ·Knowledge of Aesthetic Subjects第69-73页
     ·Aesthetic Feeling of Aesthetic Subjects第73-75页
     ·Capability of Aesthetic Subjects第75-84页
     ·Tenacity of Aesthetic Subjects第84-87页
Conclusion第87-90页
Bibliography第90-94页
Acknowledgements第94-96页
攻读学位期间主要研究成果目录第96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:从用户视角看英语学习词典例证的编码功能--对比分析OALD~8和LDOCE~5
下一篇:过程教学法在高职高专英语写作教学中的效果研究