首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

跨越英文影视作品字幕汉译中的语言障碍

Acknowledgements第1-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-12页
Chapter 1 Introduction第12-16页
   ·A Brief Introduction to the Study of Audiovisual Translation第13-14页
   ·The History of Subtitling Translation第14-16页
Chapter 2 Characteristics and Constraints of Audiovisual Translation第16-38页
   ·Introduction to Audiovisual Translation第16-21页
     ·Definition of Audiovisual Translation第16-18页
     ·Classification of Audiovisual Translation第18-21页
       ·Subtitling第19-21页
       ·Revoicing第21页
   ·Characteristics of Audiovisual Translation第21-33页
     ·Switching the Mode of Communication from Audio to Visual第22-23页
     ·More Complicated Procedure Compared with General Translation第23-25页
     ·Colloquialism第25-28页
     ·Individualized Language第28-30页
     ·Translating Non-verbal Information第30-32页
     ·Mass Entertainment Orientation第32-33页
   ·Constraints of Audiovisual Translation第33-38页
     ·Spatial Constraints第34页
     ·Temporal Constraints第34-36页
     ·Reception Process第36-38页
Chapter 3 Theory and Strategies of English-Chinese Audiovisual Translation第38-82页
   ·Theory for Audiovisual Translation第38-45页
     ·Communicative Translation第39-42页
     ·Application of Communicative Translation in Audiovisual Translation第42-45页
   ·The Translator's Role in Audiovisual Translation第45-49页
     ·The Translator's Subjectivity and Creative Treason第45-47页
     ·The Translator and Audiovisual Translation第47-49页
   ·Audiovisual Translation as a Cross-cultural Activity and Culture-bound Problems第49-56页
     ·Language and Culture第49-52页
     ·Audiovisual Translation as a Cross-cultural Activity第52-53页
     ·Culture-bound Problems in Audiovisual Translation第53-56页
   ·Strategies in E-C Audiovisual Translation第56-82页
     ·Punctuation第58-60页
     ·Humor第60-62页
     ·Figurative Expressions第62-72页
       ·Idioms第63-69页
       ·Puns第69-72页
     ·Swearwords and Sex-related Words第72-77页
     ·Nonsensical Words and Expressions第77-82页
Chapter 4 Limitation of Present Study and Suggestion for Future Study第82-89页
   ·Limitation of Present Study第82-84页
   ·Suggestion for Future Study第84-89页
Chapter 5 Conclusion第89-92页
Works Cited第92-98页
攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果第98页

论文共98页,点击 下载论文
上一篇:ADV基因的比较分析及VP2表位原核表达载体构建
下一篇:阿拉新稠油油藏降粘剂驱油物理模拟研究