首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能对等视角谈电影片名翻译

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
Contents第6-8页
Introduction第8-12页
   ·Research Background第8-10页
   ·Research Questions第10页
   ·Research Methodology第10-11页
   ·Thesis Structure第11-12页
Chapter One:Literature Review第12-28页
   ·Film Title Translation Studies第12-17页
   ·An overview of Film Titles第17-28页
Chapter Two Theoretical Framework第28-35页
   ·Dynamic Equivalence and Functional Equivalence第28-31页
   ·Principles for Producing Functional Equivalence第31-33页
   ·Contribution of Nida's Functional Equivalence第33-35页
Chapter Three Application of Functional Equivalence Theory to EnglishFilm Title Translation第35-55页
   ·Feasibility of Functional Equivalence Adopted in Film Title Translation第35-42页
   ·Techniques Employed in English Film Title Translation第42-55页
Conclusion第55-58页
Bibliography第58-60页
Acknowledgements第60-61页
个人简历第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:郑州市社区人群生命质量评价
下一篇:从目的论角度看云南旅游宣传资料的翻译