| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Contents | 第6-8页 |
| Introduction | 第8-12页 |
| ·Research Background | 第8-10页 |
| ·Research Questions | 第10页 |
| ·Research Methodology | 第10-11页 |
| ·Thesis Structure | 第11-12页 |
| Chapter One:Literature Review | 第12-28页 |
| ·Film Title Translation Studies | 第12-17页 |
| ·An overview of Film Titles | 第17-28页 |
| Chapter Two Theoretical Framework | 第28-35页 |
| ·Dynamic Equivalence and Functional Equivalence | 第28-31页 |
| ·Principles for Producing Functional Equivalence | 第31-33页 |
| ·Contribution of Nida's Functional Equivalence | 第33-35页 |
| Chapter Three Application of Functional Equivalence Theory to EnglishFilm Title Translation | 第35-55页 |
| ·Feasibility of Functional Equivalence Adopted in Film Title Translation | 第35-42页 |
| ·Techniques Employed in English Film Title Translation | 第42-55页 |
| Conclusion | 第55-58页 |
| Bibliography | 第58-60页 |
| Acknowledgements | 第60-61页 |
| 个人简历 | 第61页 |