首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

全球化语境下汉籍外译者的文化阐释

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
第1章 引言第8-12页
   ·课题来源及研究的目的和意义第8-9页
   ·国内外在该方向的研究现状及分析第9-11页
   ·本文的主要研究内容及创新点第11-12页
第2章 全球化语境下汉籍外译者的文化使命第12-20页
   ·传承和弘扬中华文化第12-13页
   ·加强汉文化输出第13-16页
   ·与全球多元文化平等对话第16-17页
   ·维护世界文化多样性第17-20页
第3章 全球化语境下汉籍外译者的文化身份第20-33页
   ·全球多元文化与译者文化身份第21-25页
   ·民族特性文化与译者文化身份第25-28页
   ·汉籍外译者文化身份的定位:以民族性为立足点的文化中介者第28-33页
第4章 全球化语境下汉籍外译者的文化态度第33-40页
   ·传承和发展主体文化第33-35页
   ·尊重和理解异质文化第35-37页
   ·拥有开放的文化心态第37-40页
第5章 结语第40-42页
参考文献第42-45页
致谢第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:新建本科院校英语教学中跨文化交际能力调查与对策研究
下一篇:《狼图腾》英译本中文化负载词汇翻译研究