Abstract | 第1-5页 |
摘要 | 第5-9页 |
Introduction | 第9-12页 |
Chapter One Data, Research Approaches and Theoretical Framework | 第12-15页 |
·Data | 第12-13页 |
·Research Approaches | 第13页 |
·Theoretical Framework | 第13-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-25页 |
·Evolution of Cohesion Theory and Contrastive Study of Cohesion between Chinese and English | 第15-22页 |
·Overview of studies at abroad | 第15-16页 |
·Overview of studies at home | 第16-21页 |
·A brief summary | 第21-22页 |
·Interpersonal Cohesion | 第22-25页 |
·Definition | 第22-23页 |
·Interpersonal cohesive devices | 第23-25页 |
Chapter Three Contrastive Analysis of Interpersonal Cohesion in Chinese and English | 第25-50页 |
·Cohesion of Mood | 第25-36页 |
·Parallelism of mood | 第26-28页 |
·Adjacency pair | 第28-30页 |
·Subject chain | 第30-33页 |
·Major differences in mood cohesion between Chinese and English and corresponding translation strategies | 第33-36页 |
·Cohesion of Modality | 第36-41页 |
·Repetition of modality | 第37-39页 |
·Contrast of modality | 第39-40页 |
·Major differences in modal cohesion between Chinese and English and corresponding translation strategies | 第40-41页 |
·Cohesion of Attitudinal Lexes | 第41-47页 |
·Attitudinal cohesion (attitudinal lexes) | 第42-45页 |
·Attitudinal prosody | 第45页 |
·Major differences in attitudinal cohesion between Chinese and English and corresponding translation strategies | 第45-47页 |
·Intonation | 第47-48页 |
·Summary | 第48-50页 |
Conclusion | 第50-54页 |
Acknowledgements | 第54-55页 |
Bibliography | 第55-58页 |
攻读硕士学位期间研究成果 | 第58-59页 |