首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

因果关系与条件关系的连续性--以“既然”的译文为中心

摘要第5-6页
要旨第7-13页
第1章 はじめに第13-24页
    1.1 問題の提起第13-14页
    1.2 研究対象と方法第14-18页
    1.3 先行研究第18-24页
        1.3.1 因果関係と条件関係の連続性について第18-22页
        1.3.2 先行研究の問題点と本稿の課題第22-24页
第2章 “既然”について第24-28页
    2.1 中国語における連詞“既然”について第24-25页
    2.2 “既然”の意味用法第25-28页
第3章 因果関係における「以上」「から」「からには」「ので」の位置づけ第28-36页
    3.1 日本語の因果関係の中国語への翻訳傾向第28-30页
    3.2 日中における因果関係の対応関係第30-34页
        3.2.1 「以上」「から」「からには」「ので」と“因为”第30-32页
        3.2.2 「以上」「から」「からには」と“既然”第32-34页
    3.3 まとめ第34-36页
第4章 “既然”の対訳から見る因果関係と条件関係の連続性第36-54页
    4.1 「から」と「なら」第36-42页
        4.1.1 「から」の先行研究第36-37页
        4.1.2 「なら」の先行研究第37-39页
        4.1.3 “既然”の対訳から見る「から」と「なら」の連続性第39-42页
    4.2 「からには」と「なら」第42-48页
        4.2.1 「からには」の先行研究第42-45页
        4.2.2 “既然”の対訳から見る「からには」と「なら」の連続性第45-48页
    4.3 「以上」と「なら」第48-52页
        4.3.1 「以上」の先行研究第48-49页
        4.3.2 “既然”の対訳から見る「以上」と「なら」の連続性第49-52页
    4.4 まとめ第52-54页
第5章 因果関係と条件関係の連続性の存在原因第54-63页
    5.1 平行性について第54-57页
    5.2 「から」と「なら」の再考察第57-59页
    5.3 「からには」「以上」と「なら」の再考察第59-61页
    5.4 まとめ第61-63页
第6章 結論と今後の課題第63-65页
    6.1 結論第63-64页
    6.2 今後の課題第64-65页
参考文献第65-70页
付録A 攻读学位期间所发表的学术论文目录第70-71页
付録B 『中日対訳コーパス』に抽出する日本語作品題目第71-72页
付録C 详细中文摘要第72-75页
謝辞第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:《最寒冷的冬天》(1-2章)英汉翻译实践报告
下一篇:对日本五大报纸中关于“一带一路”报道的考察