首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

平行文本与外宣文本英译中的改写策略

摘要第4-5页
Abstract第5页
1. 引言第7-9页
2. 平行文本概述第9-15页
    2.1 平行文本的引入和发展第9-10页
    2.2 平行文本的类型第10页
    2.3 平行文本对外宣文本改写的借鉴意义第10-15页
3. 中英外宣文本差异第15-19页
    3.1 平行文本结构的差异第15-16页
    3.2 叙事内容的差异第16-17页
    3.3 句式结构的差异第17-19页
4. 平行文本参照下的改写策略第19-31页
    4.1 重组结构第19-23页
    4.2 显化逻辑第23-27页
    4.3 删除冗余第27-31页
5. 结语第31-33页
参考文献第33-35页
附录:翻译资料第35-83页
致谢辞第83-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:专门用途英语的教学实践与反思--以华中师范大学经济英语课程为例
下一篇:高考英语测试的细节辨别能力共同量表实证研究