首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

医学论文英译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
1. Introduction第9-15页
    1.1 Research Review第9-10页
    1.2 Research Significance第10-12页
    1.3 General Framework第12-15页
2. Task Overview第15-19页
    2.1 Background of Translation Materials第15-18页
    2.2 Reasons and Purposes for Selecting the Material第18-19页
3. Translation Process第19-29页
    3.1 Translation Preparation第19-27页
        3.1.1 Reading of Parallel Texts第20-21页
        3.1.2 Linguistic Features of Medical Texts第21-25页
        3.1.3 Translation Principles of Medical Texts第25-27页
    3.2 Post-translation Work第27-29页
4. Case Study第29-53页
    4.1 Translation on the Lexical Level第29-38页
        4.1.1 The choice of words第29-33页
        4.1.2 Conversion第33-38页
    4.2 Translation on the Syntactical Level第38-46页
        4.2.1 The Translation of Subjectless Sentences第38-42页
        4.2.2 The Translation of Long Sentence第42-46页
    4.3 Translation on the Textual Level第46-53页
5. Insights from the Translation Practice第53-55页
Conclusion第55-57页
Bibliography第57-59页
Appendix: translation materials第59-143页
Acknowledgements第143-145页

论文共145页,点击 下载论文
上一篇:英语法律语篇中情态动词的评价资源研究
下一篇:Comfort Food Cookbook节选汉译实践报告