首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《农药:健康、安全与环境》(第一章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1 翻译任务描述第8-10页
    1.1 材料来源第8页
    1.2 作者简介第8页
    1.3 作品简介第8-10页
2 翻译过程描述第10-12页
    2.1 译前准备第10-11页
        2.1.1 原文阅读和分析第10页
        2.1.2 翻译方法的选择第10页
        2.1.3 翻译辅助工具的选择第10-11页
    2.2 初译稿修改的难点第11页
    2.3 审读、润色、定稿第11-12页
3 翻译案例分析第12-40页
    3.1 词汇第12-17页
        3.1.1 名词的翻译第12-15页
        3.1.2 形容词的翻译第15-17页
    3.2 句法第17-24页
        3.2.1 定语从句的翻译第17-20页
        3.2.2 被动句的翻译第20-22页
        3.2.3 长难句的翻译第22-24页
    3.3 语篇第24-40页
        3.3.1 衔接第24-36页
            3.3.1.1 省略第25-26页
            3.3.1.2 照应第26-31页
            3.3.1.3 连接第31-33页
            3.3.1.4 复现第33-36页
        3.3.2 连贯第36-40页
4 翻译实践总结第40-44页
    4.1 翻译心得第40-42页
    4.2 建议和展望第42-44页
参考文献第44-45页
原文第45-66页
译文第66-84页
附录 术语表第84-86页
致谢第86-87页
作者简介第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:跨文化实习对职前教师反思能力影响的研究--中加职前教师跨文化实习的个案研究
下一篇:来华留学生课堂教学满意度研究--以西部某大学为例