首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

《四年级无聊事》(节选)翻译报告

Acknowledgement第6-7页
Abstract第7页
摘要第8-10页
第一章 项目意义第10-11页
第二章 原文背景简介第11-13页
    2.1 作者简介第11页
    2.2 作品简介第11-13页
第三章 指导理论第13-15页
    3.1 目的论简介第13页
    3.2 目的论在儿童文学翻译中的运用第13-15页
第四章 目的论指导下的本篇小说翻译第15-21页
    4.1 目的法则第15-18页
        4.1.1 叠词的使用第15-16页
        4.1.2 象声词的使用第16-17页
        4.1.3 感叹词的使用第17-18页
    4.2 连贯法则和忠实法则第18-21页
        4.2.1 长句化短法第18-19页
        4.2.2 增译法第19-20页
        4.2.3 直译加注法第20-21页
第五章 实践总结第21-22页
Reference第22-23页
附录一 原文第23-56页
附录二 译文第56-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:基于CSDP-2井的南黄海中部隆起构造热演化史研究
下一篇:XD钢构公司技能型员工薪酬体系优化研究