| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-13页 |
| ·Background | 第10-11页 |
| ·Significance | 第11-12页 |
| ·Overview | 第12-13页 |
| Chapter 2 Functional Equivalence Theory | 第13-21页 |
| ·Proposal and Evolvement of Functional Equivalence Theory | 第13-15页 |
| ·Proposal of Linguistic Meaning and Equivalence | 第13-14页 |
| ·Evolvement of Functional Equivalence Theory | 第14-15页 |
| ·Functional Equivalence Theory | 第15-21页 |
| ·Basic Translation Process | 第17-18页 |
| ·Four requirements of Functional Equivalence Theory | 第18-20页 |
| ·Five Principles in Functional Equivalence Theory | 第20-21页 |
| Chapter 3 Translation of Chinese Sales Contracts | 第21-43页 |
| ·Definition and Categories of Business Contracts | 第21-27页 |
| ·Definition of International Business Contracts | 第21-22页 |
| ·Categories of Business Contracts | 第22-24页 |
| ·Characteristics of language used in English Sales Contracts | 第24-27页 |
| ·Application of Functional Equivalence in Sales Contracts Translation | 第27-36页 |
| ·Translation of Sales Contracts from the Aspect of Words | 第28-31页 |
| ·Translation of Sales Contracts from the Aspect of Sentence | 第31-34页 |
| ·Translation of Sales Contracts from the Aspects of Text | 第34-36页 |
| ·Practice and Findings | 第36-43页 |
| Chapter 4 Conclusion | 第43-49页 |
| ·Findings | 第44-46页 |
| ·Limitations and Implications of the Research | 第46-47页 |
| ·Future Speculations and Development | 第47-49页 |
| Appendix I | 第49-50页 |
| Bibliography | 第50-54页 |
| Acknowledgements | 第54-55页 |
| 个人简历 | 第55页 |
| 发表的学术论文 | 第55页 |