首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

广告翻译中创造性叛逆分析

Abstract第1-8页
摘要第8-9页
Chapter I Introduction第9-15页
   ·The Need for the Study第9页
   ·The Aim of the Study第9-11页
   ·The Research Questions and Method第11页
   ·The Framework of the Study第11-13页
   ·The Significance of the Study第13-15页
Chapter II Literature Review第15-20页
   ·Overseas Research of Advertisement Translation第15-18页
   ·Domestic Studies on the Subject第18-20页
Chapter III Theoretical Perspective第20-28页
   ·Functional Theory— the Theoretical Base for the Thesis第20-26页
   ·Inspiration of the Theory on Advertisement Translation第26-28页
Chapter IV Advertisement and Its Language Features第28-40页
   ·The Definition of Advertisement第28-29页
   ·Classifications of Advertisement第29页
   ·Main Functions and Roles of Advertisement第29-30页
   ·Purposes of Advertisement第30-31页
   ·Linguistic Features of Advertisement第31-38页
     ·Lexicon第31-34页
     ·Syntax第34-36页
     ·Rhetoric第36-38页
   ·Summary第38-40页
Chapter V Creative Treason in Advertisement Translation第40-67页
   ·Theoretical Understanding of Creative Treason in Translation第40-42页
   ·The Restraint of Creative Treason第42页
   ·Analysis of Creative Treason in Advertisement Translation in the Light of Functional Theory第42-67页
     ·Creative Treason in the Perspective of Initiator第43-44页
     ·Creative Treason in the Perspective of Target-text Recipient第44-50页
       ·The Importance of Target-text Recipient第45-46页
       ·Creative Treason Caused by Target-text Recipient第46-50页
     ·Creative Treason in the Perspective of Translator第50-67页
       ·The Inherence of Translator's Creativity第52-54页
       ·Creative Treason Caused by Language第54-55页
       ·Creative Treason Caused by Culture第55-64页
       ·Creative Treason Caused by Regulations concerning Advertisement第64-67页
Chapter VI Conclusion第67-70页
   ·Summary of the Thesis第67-69页
   ·Limitations and Suggestions for Future Study第69-70页
Bibliography第70-75页
Acknowledgements第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:沥青路面力学响应的三维有限元分析
下一篇:关于形容词前的“再”的研究--兼及和“更”的比较