| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Acknowledgments | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-13页 |
| Chapter One Overview of Feminism and Translation | 第13-20页 |
| ·Gender and Language | 第13-15页 |
| ·Gender and Translation | 第15-18页 |
| ·Feminist Translation Theory | 第18-20页 |
| Chapter Two Pearl S. Buck as a “Marginal” Feminist Writer | 第20-32页 |
| ·Pearl’s Marginal Identity | 第21-25页 |
| ·Pearl as a Feminist Writer | 第25-32页 |
| ·Pearl’s Feminism Realization | 第25-26页 |
| ·Pearl’s Feminist Writing | 第26-32页 |
| Chapter Three Pearl S. Buck and Shui Hu Zhuan | 第32-41页 |
| ·Brief Introduction to Shui Hu Zhuan | 第32-35页 |
| ·The Status ofShui Hu Zhuan | 第32-34页 |
| ·The Versions ofShui Hu Zhuan | 第34-35页 |
| ·Translations of Shui Hu Zhuan | 第35-37页 |
| ·Pearl and All Men Are Brothers | 第37-41页 |
| Chapter Four Contrastive Analysis of Pearl’s Feminist Translation | 第41-63页 |
| ·WordSelection | 第43-52页 |
| ·Sharpen the Unequal Status between Men and Women | 第43-46页 |
| ·Deliberately Raising Female’s Status | 第46-51页 |
| ·Degrading Men’s Status | 第51-52页 |
| ·Sentence Structure Modification | 第52-63页 |
| ·Supplement | 第52-57页 |
| ·Amplification | 第57-59页 |
| ·Omission | 第59-63页 |
| Conclusion | 第63-65页 |
| Works Cited | 第65-68页 |