首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从目的论视角研究电力企业对外宣传资料的翻译

摘要第1页
Abstract第4-7页
Chapter Ⅰ Introduction第7-12页
   ·Research Background第7-8页
   ·Research Objective第8-9页
   ·Methodology第9-10页
   ·Structure of the Thesis第10-12页
Chapter Ⅱ Literature Review and Theoretical Framework第12-28页
   ·Review of Relevant Researches第12-16页
     ·Review of some researches on Skopostheorie第12-14页
     ·Review of Some Researches on Translation of Publicity Materials第14-16页
   ·Theoretical Framework第16-28页
     ·The Basic Aspects of Skopostheorie第16-25页
     ·The Significance of Skopostheorie第25-28页
Chapter Ⅲ An Overview on the Publicity Materials of Power Industries第28-37页
   ·The Analysis of Publicity Materials of Power Industries第28-29页
     ·Peculiar Features第28页
     ·Publicity Effect第28-29页
   ·Present Situation and Existing Problems第29-31页
     ·Present Situation第29-30页
     ·Existing Problems第30-31页
   ·Factors Affecting the Translation of Publicity Materials of Power Industries第31-37页
     ·Lexical Factors第32-33页
     ·Pragmatic Factors第33页
     ·Culture Factors第33-34页
     ·Translator Factors第34-37页
Chapter Ⅳ A Comparative Study of Chinese and English Publicity Materials of Power Industries第37-47页
   ·A Textual Contrastive Analysis in Terms of Conventions第37-43页
     ·Genre Conventions第37-39页
     ·General Style Conventions第39-42页
     ·Cultural Conventions第42-43页
   ·A Textual Contrastive Analysis in Terms of Pragmatic Action第43-47页
     ·A Textual Contrastive Analysis in Terms of the Cooperative Principle Theory第43-45页
     ·A Textual Contrastive Analysis in Terms of the Politeness Principle Theory第45-47页
Chapter Ⅴ Translation Strategies and Possible Suggestion第47-60页
   ·Approaches to the Translation of Publicity Materials of Power Industries第47-57页
     ·Interpretation第48-51页
     ·Deletion第51-54页
     ·Restructuring第54-56页
     ·Adaptation第56-57页
   ·Suggestions in the Translator Training of Publicity Materials of Power Industries第57-60页
     ·Efficient Monitory System第57-58页
     ·Formal Training Institutions第58页
     ·Translator Training第58-60页
Chapter Ⅵ Conclusion第60-62页
Bibliography第62-64页
Acknowledgements第64-66页
Appendixes第66-76页
Publications第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:镉污染对能源植物土壤微生物的影响
下一篇:英文法律意见书的体裁结构及功能特征