首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

汉语动词重叠研究及其在教学上的应用

摘要第2-3页
abstract第3页
绪论第6-11页
    0.1 本研究的意义第6-7页
    0.2 研究意义第7-8页
    0.3 文献综述第8-10页
    0.4 研究方法第10-11页
一、动词重叠的形式第11-16页
    1.1 动词重叠1的形式第11-12页
        1.1.1 AA式第11页
        1.1.2 AABB式第11-12页
        1.1.3 “A着A着”式第12页
        1.1.4 “A来A去”式第12页
    1.2 动词重叠2的形式第12-16页
        1.2.1 “AA”式第12-13页
        1.2.2 “A了A”式第13页
        1.2.3 “A了一A”式第13页
        1.2.4 “ABAB”式第13-14页
        1.2.5 “AB了AB”式第14页
        1.2.6 “AAB”式第14页
        1.2.7 “A了AB”式第14页
        1.2.8 “A一A”式第14-16页
二、汉语动词重叠式的语法意义第16-22页
    2.1 动词重叠1的语法意义第16-18页
        2.1.1 “AA”式和“AABB”式的语法意义第16-17页
        2.1.2 “A着A着”式的语法意义第17页
        2.1.3 “A来A去”式的语法意义第17-18页
    2.2 动词重叠2的语法意义第18-22页
        2.2.1 将动作行为进行一次第19页
        2.2.2 动作行为重复的次数少第19-20页
        2.2.3 动作行为持续的时间短第20-21页
        2.2.4 移动或升降的幅度小第21-22页
三、汉语动词重叠式的语法功能第22-24页
    3.1 作谓语或谓语中心第22页
    3.2 作定语第22页
    3.3 作主语第22-23页
    3.4 动词重叠式1可以作状语第23页
    3.5 动词重叠式1可以作补语第23-24页
四、汉语动词重叠式的语用功能第24-28页
    4.1 动词重叠式1的语用功能第24-25页
    4.2 动词重叠式2的语用功能第25-28页
        4.2.1 表示尝试的语气第25-26页
        4.2.2 表示轻松、随意的语气第26页
        4.2.3 用来缓和语气第26-28页
五、乌兹别克斯坦留学生汉语动词重叠式习得偏误及对策第28-43页
    5.1 乌兹别克斯坦留学生动词重叠式偏误情况第28-29页
    5.2 乌兹别克斯坦留学生动词重叠式偏误类型第29-37页
        5.2.1 该重叠而未重叠第29-30页
        5.2.2 不该重叠而使用重叠第30-35页
        5.2.3 动词重叠式与其他语法充分搭配不当第35-36页
        5.2.4 用动词重叠式谈已经发生的事而不用动态助词“了”第36-37页
        5.2.5 将双音节动词重叠式1与双音节动词重叠式2混淆第37页
    5.3 乌兹别克斯坦留学生动词重叠式习得偏误成因第37-38页
        5.3.1 客观原因第37-38页
        5.3.2 主观原因第38页
    5.4 乌兹别克斯坦留学生动词重叠式教学建议第38-43页
        5.4.1 基于语言差异引导学生第39页
        5.4.2 根据学生学习水平有针对性地教学第39-41页
        5.4.3 利用创新教学方法激发学习兴趣第41-42页
        5.4.4 结合中国文化教学第42-43页
参考文献第43-45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:金东里和沈从文小说中流浪意识对比研究
下一篇:《当幸福来敲门》电影对白语用分析研究