首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

从暧昧表达看日本人的“和”意识

中文摘要第1-8页
要旨第8-10页
1. はじめに第10-11页
2. 先行研究と本稿の立場第11-14页
   ·先行研究第11-14页
   ·本稿の立場第14页
3. 本稿の研究方法·目的·意義第14页
   ·本稿の研究方法第14页
   ·目的·意義第14页
4. 曖昧表現の意味と「和」意識第14-16页
   ·曖昧表現の意味第14-15页
   ·「和」意識第15-16页
5. 曖昧表現から見る日本人の「和」意識第16-65页
   ·特別な省略表現における「和」意識第16-27页
     ·自我強調の回避第17-19页
     ·相手の困らせの避け第19-22页
     ·相手の傷つけの避け第22-24页
     ·他人領域の回避第24-27页
   ·婉曲な前置表現における「和」意識第27-36页
     ·自分の立場の貶め第27-30页
     ·他人に面倒の避け第30-32页
     ·他人の面子の維持第32-36页
   ·述語付け加えの婉曲表現における「和」意識第36-46页
     ·「威張り」の回避第36-40页
     ·柔らかさの追求第40-43页
     ·親しさと謙遜第43-46页
   ·否定表現における「和」意識第46-52页
     ·自分の余地の留め第46-50页
     ·自分の立場と処遇に対する理解の追求第50-52页
   ·「気配り表現」における「和」意識第52-65页
     ·意味の隠れ第53-57页
     ·「世間体」の重視第57-60页
     ·柔らかいムードの維持第60-63页
     ·相手に対する尊重第63-65页
6. 終わり第65-67页
   ·結び第65-66页
   ·今後の課題第66-67页
注釈第67-69页
参考文献第69-72页
謝辞第72-73页
在学期間の論文第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:美国政治语篇的预设研究--基于美国总统奥巴马的演讲分析
下一篇:中国日语学习者的母语迁移现象--以“可能表达”的习得为中心