首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语四字词组的翻译报告

ABSTRACT第6-7页
摘要第8-9页
Chapter One Task Description第9-13页
    1.1 Background of the Task第9页
    1.2 Feature of the Source Text第9-10页
    1.3 Introduction of Four-character Phrases第10-13页
Chapter Two Task Process第13-17页
    2.1 Functional Equivalence Translation Theory第13-14页
    2.2 Translation Process第14-17页
        2.2.1 Pre-translation第14-15页
        2.2.2 Translation第15页
        2.2.3 Post-translation第15-17页
Chapter Three Case Analysis第17-26页
    3.1 Coordinate Word Groups第17-21页
        3.1.1 Noun+Noun第17-18页
        3.1.2 Verb+Verb第18-19页
        3.1.3 Adjective+Adjective第19-21页
    3.2 Subject-predicate Word Groups第21-23页
    3.3 Verb-object Word Groups第23-24页
    3.4 Word Groups Consisting of Modifiers第24-26页
Conclusion第26-27页
References第27-28页
Acknowledgments第28-29页
Appendix 1第29-63页
Appendix 2第63-67页
附件第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:马克思主义在新疆的早期传播研究
下一篇:面向二语学习者的汉语成语教学大纲研究