首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《河南省郑州市招商投资指南》英译实践报告

Abstract in English第3-4页
Abstract in Chinese第5-7页
1. Introduction第7-9页
2. Description of Translation Process第9-13页
    2.1 Pre-translation Preparation第9-10页
    2.2 Translation Section第10页
    2.3 Proofreading Section第10-13页
3. Theoretical Basis第13-17页
    3.1 Semantic Translation第13页
    3.2 Communicative Translation第13页
    3.3 Semantic and Communicative Translation in Relation to Publicity Translation第13-17页
4. Case Analysis of Translation第17-27页
    4.1 Proper Nouns第17-21页
        4.1.1 Transliteration plus Annotation第17-19页
        4.1.2 Literal Translation第19-20页
        4.1.3 Free Translation第20-21页
    4.2 Sentences第21-27页
        4.2.1 Following the Original Syntactic Order第21-23页
        4.2.2 Converting the Sentence Structures第23-27页
5. Summary第27-29页
Acknowledgements第29-31页
Bibliography第31-33页
Appendix第33-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:《农业种植项目申请书》(节选)英译实践报告
下一篇:汉语与马达加斯加语简单句句型比较