首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

交际翻译视角下社科类学术论文的英译汉实例研究

Acknowledgements第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7页
Part One Practice-based Research第10-42页
    1. Introduction第11-13页
        1.1 Research Background第11页
        1.2 Rationale and Significance of the Proposal第11-12页
        1.3 Practice-based Research Questions第12页
        1.4 Research Methodology and Data Collection第12-13页
    2. Literature Review第13-20页
        2.1 Definitions and Classifications of Academic Papers第13页
        2.2 Features of English Academic Papers on Social Science第13-14页
        2.3 Research on Academic Translation第14-17页
        2.4 Newmark's Communicative Translation Method第17-20页
    3. Representative Cases第20-38页
        3.1 Lexical Level第20-30页
            3.1.1 Terms第20-24页
            3.1.2 Proper Nouns第24-27页
            3.1.3 Specification of Common Words第27-28页
            3.1.4 Contextualization第28-30页
        3.2 Syntactic Level第30-35页
            3.2.1 Nominalization Structures第30-31页
            3.2.2 Passive Voice第31-32页
            3.2.3 Parenthesis Structures第32-34页
            3.2.4 Long and Complicated Sentences第34-35页
        3.3 Discoursal Level第35-38页
    4. Conclusion第38-40页
        4.1 Major Findings第38页
        4.2 Limitations and Suggestions for Future Research第38-40页
    Bibliography第40-42页
Part Two Translation Project第42-80页
Biodata of the Author第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:概念图策略在高中英语阅读教学中的应用研究
下一篇:初中生英语学习动机减退影响因素研究