首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

CET4听力测试材料中的语用预设研究

Abstract in Chinese第4-5页
Abstrat in English第5页
Chapter One Introduction第8-11页
    1.1 Background of the Study第8-9页
    1.2 Significance of the Study第9-10页
    1.3 Organization of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-24页
    2.1 Research on Presupposition第11-16页
        2.1.1 Studies on Presupposition Abroad第11-13页
        2.1.2 Studies on Presupposition at Home第13-16页
    2.2 Researches on English Listening Test第16-24页
        2.2.1 Studies on English Listening Test Abroad第17-19页
        2.2.2 Studies on English Listening Test at Home第19-21页
        2.2.3 Studies on CET4 Listening Test第21-24页
Chapter Three Theoretical Framework and Methodology第24-36页
    3.1 The Concept of Pragmatic Presupposition第24-25页
    3.2 The Characteristics of Pragmatic Presupposition第25-29页
        3.2.1 Felicity第25-26页
        3.2.2 Mutual Knowledge or Common Ground第26-27页
        3.2.3 Latency第27-28页
        3.2.4 Unidirectionality第28页
        3.2.5 Constancy under Negation第28-29页
        3.2.6 Cancellation第29页
    3.3 Presupposition Triggers第29-31页
    3.4 Types of Presupposition第31-34页
        3.4.1 Existential Presupposition第32页
        3.4.2 Factive Presupposition第32页
        3.4.3 Lexical Presupposition第32-33页
        3.4.4 Structural Presupposition第33页
        3.4.5 Non-factive Presupposition第33-34页
        3.4.6 Counterfactual Presupposition第34页
    3.5 Methodology第34-36页
Chapter Four Analysis of Pragmatic Presupposition on Listening Parts of CET第36-61页
    4.1 Pragmatic Presuppositions in Conversations第36-51页
        4.1.1 Presuppositions of Status第36-39页
        4.1.2 Presuppositions of Time and Place第39-43页
        4.1.3 Presuppositions of Speaker’s Attitude第43-46页
        4.1.4 Presuppositions of Main Idea第46-48页
        4.1.5 Presuppositions of the Inferring Information of the speaker第48-51页
    4.2 Pragmatic Presuppositions in Passages第51-60页
        4.2.1 Presuppositions in Introduction Type第52-56页
        4.2.2 Presuppositions in Story Type第56-60页
    4.3 The Results of the Analysis第60-61页
Chapter Five Conclusion第61-66页
    5.1 Major Findings第61页
    5.2 Implications第61-64页
        5.2.1 Implications for Students第62页
        5.2.2 Implications for Teachers第62-64页
    5.3 Limitations第64页
    5.4 Suggestions for the Further Study第64-66页
Bibliography第66-69页
Papers Published During the Study for M.A. Degree第69-70页
Acknowledgements第70-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:从生态翻译学视角看英汉政治新闻翻译中译者的“适应与选择”
下一篇:BBC环境新闻语篇的语法隐喻研究