摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
引言 | 第9-16页 |
一、南昌采茶戏简介 | 第9-10页 |
二、研究现状 | 第10-14页 |
三、研究目的和意义 | 第14-15页 |
四、研究方法 | 第15页 |
五、研究的语料来源及体例说明 | 第15-16页 |
第一章 南昌采茶戏词汇与南昌方言词汇的互动关系 | 第16-43页 |
第一节 南昌方言声韵调及连续变调情况说明 | 第16-18页 |
第二节 南昌采茶戏词汇与南昌方言词汇语音、语素、构词类型差异 | 第18-22页 |
一、词汇语音与音节方面的差异 | 第18-20页 |
二、语素方面的差异 | 第20-21页 |
三、构词类型方面的差异 | 第21-22页 |
第三节 南昌采茶戏词汇中南昌方言词汇的运用情况及二者差异分析 | 第22-40页 |
一、基本词的运用分析 | 第23-37页 |
二、核心词的运用分析 | 第37-38页 |
三、特征词的运用分析 | 第38-40页 |
第四节 南昌采茶戏词汇与南昌方言词汇的互动关系 | 第40-43页 |
一、南昌采茶戏词汇与南昌方言词汇的异同及差异产生的原因 | 第40-41页 |
二、南昌采茶戏词汇对南昌方言词汇的影响 | 第41-42页 |
三、南昌方言词汇对南昌采茶戏词汇的影响 | 第42页 |
四、南昌采茶戏词汇与南昌方言词汇的辩证关系 | 第42-43页 |
第二章 南昌采茶戏《方卿戏姑》新旧剧本用词比较 | 第43-50页 |
第一节 南昌采茶戏《方卿戏姑》新旧剧本用词比较 | 第43-46页 |
一、1979 年与1999年、2011 年版本用词比较 | 第43-45页 |
二、1999 年与2011年版本用词比较 | 第45-46页 |
第二节 南昌采茶戏新旧剧本词汇差异产生原因分析 | 第46-48页 |
一、受欢迎程度因素 | 第46-47页 |
二、创作环境因素 | 第47-48页 |
第三节 影响南昌采茶戏剧本语言改编的因素 | 第48-50页 |
一、内部因素 | 第48-49页 |
二、外部因素 | 第49-50页 |
第三章 南昌采茶戏词汇特性 | 第50-57页 |
一、混合性 | 第50-51页 |
二、情景性 | 第51-52页 |
三、地域性 | 第52-54页 |
四、灵活性 | 第54-55页 |
五、通俗性和本色性 | 第55-56页 |
六、合辙 | 第56-57页 |
第四章 针对南昌采茶戏语言创作的建议 | 第57-60页 |
一、剧本的保存与创新 | 第57页 |
二、剧本的改编 | 第57-58页 |
三、词汇的选择 | 第58-59页 |
四、创作人才的培养 | 第59-60页 |
结语 | 第60-61页 |
参考文献 | 第61-63页 |
附录 | 第63-78页 |
附录1. 南昌采茶戏词汇核心词运用情况表 | 第63-67页 |
附录2. 南昌采茶戏词汇南昌方言特征词运用情况表 | 第67-69页 |
附录3.《方卿戏姑》1979 年版本与 1999、2011 年版本用词比较 | 第69-71页 |
附录4.《方卿戏姑》1999 年版本与2011年版本用词比较 | 第71-78页 |
攻读硕士期间发表的论文目录 | 第78-79页 |
致谢 | 第79-80页 |