致谢 | 第1-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7-9页 |
项目说明 | 第9-13页 |
源语/译语对照语篇 | 第13-65页 |
一、引言 | 第65-67页 |
二、交际翻译与直接引语的翻译 | 第67-71页 |
·交际翻译理论 | 第67-68页 |
·直接引语概述 | 第68-69页 |
·直接引语的翻译 | 第69-71页 |
三、翻译实例分析 | 第71-80页 |
·直接引语形式的保留 | 第71-76页 |
·直译转述动词 | 第71-73页 |
·调整转述语位置 | 第73-74页 |
·补充引语信息 | 第74-76页 |
·直接引语形式的改译 | 第76-80页 |
·改译成言语行为叙事体 | 第76-77页 |
·改译成间接引语 | 第77-80页 |
四、结语 | 第80-81页 |
参考文献 | 第81页 |