| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-10页 |
| Chapter 2 Interpreting Task Description | 第10-12页 |
| ·Background | 第10页 |
| ·Clients'Requirements Analysis | 第10-11页 |
| ·Characteristics of the Interpreting Task | 第11-12页 |
| Chapter 3 Interpreting Process Description | 第12-18页 |
| ·Pre-interpreting Preparation | 第12-13页 |
| ·Interpreting Process | 第13-18页 |
| ·Execution Process | 第13-16页 |
| ·Emergencies | 第16-18页 |
| Chapter 4 An Analysis of Interpreters' Roles | 第18-29页 |
| ·Studies of Liaison-Escort Interpreters' Roles Home and Abroad | 第18-20页 |
| ·Interpreters' Roles and Case Analysis | 第20-27页 |
| ·Helper | 第20-22页 |
| ·Coordinator | 第22-24页 |
| ·Cultural Transmitter | 第24-26页 |
| ·Cultural Mediator | 第26-27页 |
| ·Summary of Liaison-Escort Interpreters' Roles | 第27-29页 |
| Chapter 5 Evaluation After Interpreting | 第29-35页 |
| ·Evaluation After Interpreting | 第29-31页 |
| ·Self-evaluation | 第29-30页 |
| ·Clients' Evaluation | 第30页 |
| ·Host Organization's Evaluation | 第30-31页 |
| ·Unresolved Problems and Reflections | 第31-33页 |
| ·Title Interpreting | 第31-32页 |
| ·Lacking of Professional Knowledge in Interpreting | 第32-33页 |
| ·Proper Handling of Interpreters' Roles | 第33页 |
| ·Enlightenment on Future Studies | 第33-35页 |
| References | 第35-36页 |
| 个人简介 | 第36页 |